Advanced reading 2 他们都喜欢 You are the one
Chloe Yu 23rd February 2016Dating programs were a staple of Chinese TV a few years ago — although thankfully, a lot has changed since. Here, three Mandarin learning students discover that TV is more or less the same the world around.
去年,我发现一个很有意思的现象,我的三个澳大利亚学生不约而同地向我提出一个问题“你喜欢看<You are the one>吗?”
他们三个人,一个来自悉尼,一个来自墨尔本,一个来自珀斯,竟然都关注了同一个综艺节目。
这个节目曾经在中国也红极一时,是一个相亲节目,中文名叫《非诚勿扰》,不过这两年不那么火了。
记得第一次Jason问我这个问题的时候,我回答“不知道!”因为根本没意识到<You are the one>就是《非诚勿扰》。然后Jason开始兴致勃勃地向我描述:电视里有二十四个漂亮的女孩,她们站在那里很开心地跟男生聊天,还有一个光头的男人,大家都叫他孟爷爷。
听他这么一说我立马恍然大悟,原来是《非诚勿扰》呀!这个我当然知道啦!估计大多数中国人都知道这个节目吧?Jason说是因为他的一个华裔律师朋友参加了这个节目,所以他才这么感兴趣。
至于其他两位,一位是被太太每天晚上拉着陪看,慢慢地喜欢上了;一位是觉得这种相亲形式蛮有意思,一方面可以学习一下普通话,另一方面看看帅哥也不错,因为不光有大陆帅哥,还有台湾帅哥、在中国打拼的外国帅哥,甚至一大群海外的华裔帅哥哦。
Questions:
1)这个节目现在很流行吗?
2)Mark为什么对这个节目这么感兴趣?
3)其他两位学生为什么喜欢这个节目?
Original free Chinese learning materials made by experienced native Chinese tutors!
What are others saying?